Late

สาย (sāi) VS ดึก (deuk) – late.

สาย (sāi) and ดึก (deuk) are the same – late – but different late.

Late
Image courtesy of jesadaphorn at FreeDigitalPhotos.net

สาย = sāi = (X) late, late in the morning, later in the morning

E.g. – เมสันตื่นสายอีกแล้ว
– Mason tean sāi ek laew
– Mason wake late again already (past marker)
– Mason woke up late again.

Other สาย (sāi)
– มาสาย = mā sāi = come late
– มาทำงานสาย = mā tamngān sāi = come do work late = come to work late.
– ไปโรงเรียนสาย = pai røngrien sāi = go school late = go to school late

Other meanings of สาย (sāi)
1. สาย = sāi = (NOUN) string, thread, wire
2. สาย = sāi = (NOUN) line, route
3. สาย = sāi = (NOUN) [classifier : roads, canals, waterways, belts, necklaces, ropes, airlines]
4. สายการบิน = sāi kānbin = (NOUN) airline
5. ทางสายกลาง = tāngsāiklāng = (NOUN) moderate practice, the middle way
6. สายน้ำ = sāi nām = (n.exp.) current, stream
7. สายใย = sāi yai = (NOUN) relationship, part of a watch’s mechanism (hair spring)
8. สายใยอาหาร = sāiyai āhān = (n.exp.) food web
9. สายโทรศัพท์ = sāi thõrasap = (n.exp.) telephone line
10. สายไฟ = sāi fai = (n.exp.) cable
11. สายไฟฟ้า = sāi faifā = (n.exp.) wire, cable
12. สายป่าน = sāipān = (NOUN) string, cord

ดึก = deuk = (X) late, late at night, at night

E.g. – คีทกลับบ้านดึก เพราะไปดื่มเบียร์กับเพื่อนมา
– Keith klāp bān deuk prø pai deum bia kap pheūoen mā
– Keith return home late because go drink beer with friends come(past marker)
– Keith got home late because he had been out for a few beers with his friends.

Other meaning of ดึก (deuk)
1. ดึกดื่น = deukdeūn = (X) very late at night
2. ดึกมาก = deukmāk = (n.exp.) very late at night
3. ดึกมากแล้ว = deukmāklaew = (XP) it’s getting late at night
4. ดึกสงัด = deuk sa-ngat = late night
5. ดึกดำบรรพ์ = deukdamban = (NOUN) prehistory, ancient time

To sum up ; สาย (sāi) use when you are late in the morning.
ดึก (deuk) use when you are late at night.

Also on our Facebook Page

Leave a Reply